Skip to main content

Emilio De Marchi: poeta del sentimento e della terra

Di Emilio De Marchi ebbi già a scrivere in un precedente articolo il cui riferimento però era inerente ai suoi capolavori letterari come ad esempio “il cappello del prete”, questa volta voglio presentarlo in una veste diversa e che attengono la poesia. Tra le sue opere ne voglio ricordare due, una dedicata alla Madonnina del Duomo e che riprendono i versi di Vespasiano Bignami, l’altra dal titolo: “Il Contadino” che è annoverata come cantilena.emilio demarchi

Il De Marchi era così appassionato alla poesia che amava dire: “Tu sola, o santa poesia, sei vera”, tanto da fargli scrivere:

Quando verrà quel dì … quel dì, Signore,

che vorrete con voi l’anima mia,

fate che presso al letto del dolore

venga a seder la santa Poesia …

Se devo essere sincero è una richiesta che mi sento di condividere.

La prima poesia che voglio citare è inerente la nostra Madonnina che dal nostro Duomo si eleva sulla nostra sempre indaffarata città. Le strofe dicono così:

O Madonna indorada del Domm,

fina tant che te vedi a lusì

mi stoo ben, sont alegher, foo i tomm.

Ma on moment che no t’abbia pu ti

Sott i oeucc, o Madonna del Domm,

senti on voeuj, g’hoo on magon de no dì.

Sberlusiss, o Madonna del Domm!

Che te veda de nott e de dì! …

Senza ti, Meneghin l’è pu omm …

O Madonna indorada del Domm!

 

Per chi ha la milanesità nel sangue la Madonnina non passa mai inosservata, anche quando si è lontani dal Duomo si tende sempre a portare lo sguardo verso di Lei. Ditemi voi, cosa sarebbe Milano senza la sua Madonnina?

La cantilena che adesso vi presento è dedicata a quel mestiere del Contadino, che io considero nobile, poiché se non ci fosse il contadino anche i nobili, i ricchi dimagrirebbero in fretta. Racconta così:

Il Contadino

Cantilena

 

Di nostra vita sparge lentamente

il mesto pan, più caro al ciel che agli uomini,

il contadin paziente.

 

Al gelo, al sole, al monte, al colle, al piano

si muove egual la bionda spiga a tessere

del contadin la mano.

 

Quando beati sulla prima aurora

sognano i ricchi nelle piume morbide,

il contadin lavora.

 

Se avvampa agosto torrido la testa,

a freschi lidi i cittadini emigrano:

il contadino resta.

 

Se la gragnuola stermina o più rara

fa le messe, Epulone il ciel bestemmia:

il contadin ripara.

 

Mentre dei campi, alle sfrenate voglie

d’una bella, il signor i frutti spera,

il contadin raccoglie.

 

Raccoglie e pane e vino e biade e strame

agli uomini e alle bestie e spesso, ah misero!

Il contadino ha fame.

 

Se di fortuna cangia la bandiera,

fatti feroci i fortunati stridono:

il contadino spera.

Mentre Dio la provvidenza nega

Sardanapalo in suo supremo orgoglio,

il contadino prega.

 

Per molte vie tu ville a te procacci,

o tesorier, ma non avanza fabbriche

il contadin né stracci.

 

Quando sente d’aver compiute l’ore

di sua giornata, all’ospedal si strascica

il contadino e muore.

 

Han sulle fosse i re della fortuna

Croci di marmo, di bronzo, di porfido:

il contadino nessuna.

 

Il nome Sardanapalo si riferisce a un potente, molto ricco e effeminato re dell’Assiria favoleggiato dai Greci in una leggenda, citata da Diodoro, Eusebio e altri.

Questa descrizione fatta in questa cantilena mi pare che descriva piuttosto verosimilmente la vita, in quel tempo ancora più difficile, del contadino. Un tempo veniva chiamato contadino chi abitava il contado, ossia il territorio intorno alla città, in opposizione a cittadino. Il termine poi è passato a indicare chi lavora la terra, chi pratica l’agricoltura. E pensare che c’è chi si vergogna nell’affermare che discende da una famiglia di contadini, che poi, a voler ben guardare sono, anzi siamo la maggioranza.

Voglio concludere con quel proverbio, da tutti conosciuto che recita così:

“Al contadino non far sapere quanto è buono il formaggio con le pere”.

Potrebbe interessarti leggere anche:

Emilio De Marchi: tra i più importanti narratori milanesi

Pin It